nhoe nhóe
Học thuậtThân thiện
Définition
Adjectif (redoublement expressif) : - Pleurnichard, larmoyant, geignard : Décrit une personne, souvent un enfant, qui pleurniche de manière persistante et agaçante, avec des larmes ou des gémissements. Évoque un comportement plaintif et capricieux.
Exemples d'utilisation
- Adjectif :
- Đứa trẻ nhoe nhóe đòi mua đồ chơi. (L'enfant pleurnichait pour qu'on lui achète un jouet.)
- Cô ấy không chịu được cảnh nhoe nhóe của đám trẻ con. (Elle ne supportait pas les pleurnicheries des enfants.)
- Đừng có nhoe nhóe nữa, hãy ngoan nào! (Arrête de pleurnicher, sois sage !)
Utilisations avancées
- "giọng nói nhoe nhóe" : une voix pleurnicharde, geignarde.
- Nó trả lời bằng giọng nhoe nhóe. (Il a répondu d'une voix pleurnicharde.)
- Peut parfois décrire un son aigu et plaintif, similaire à un gémissement.
Variantes et mots apparentés
- Nhóe (verbe, familier) : pleurnicher, chialer. C'est la racine du redoublement.
- Thằng bé nhóe lên vì bị ngã. (Le petit garçon s'est mis à pleurnicher parce qu'il était tombé.)
- Khóc nhè (verbe) : pleurnicher, faire un caprice en pleurant (souvent pour les enfants).
- Èo ọt (adjectif) : geignard, pleurnichard (ton similaire mais peut être plus exagéré ou affecté).
Synonymes
- Larmoyant : qui verse facilement des larmes, pleurnichard.
- Geignard : qui a l'habitude de se plaindre, de geindre.
- Pleurnicheur : qui pleurniche.
Nuances et remarques
- Nhoe nhóe est un mot formé par redoublement, ce qui renforce l'idée de répétition et d'aspect agaçant. Il est très expressif et souvent utilisé dans un langage familier ou parlé.
- Il a une connotation négative, décrivant un comportement considéré comme enfantin, faible ou irritant.
- Il s'applique principalement aux enfants, mais peut être utilisé de manière métaphorique ou péjorative pour un adulte qui se plaint de manière excessive.
- xem nhóe